Correspondance
Vous trouverez ci-dessous des documents, dont vous pourrez écouter la prononciation en arabe.
Vous pouvez également télécharger ces documents et leur vocabulaire au format PDF : Correspondance
Correspondance
Voici la mise en demeure adressée par l'armée au Roi Farouq d'Egypte en juillet 1952, et la réponse de celui-ci.
| باسم ضباط الجيش ورجاله |
| إلى جلالة الملك فاروق الأول |
| إنه بالنظر لما لاقته البلاد في العهد الأخير من فوضى |
| شاملة عمت جميع مرافق البلاد نتيجة سوء تصرفكم وعبثكم |
| بالدستور، وامتهانكم لإرادة الشعب، حتى أصبح كل فرد من |
| أفراده لا يطمئن على حياته أو ماله أو كرامته، ولقد ساءت |
| سمعة مصر بين شعوب العالم من تماديكم في هذا المسلك |
| حتى أصبح الخونة والمرتشون يجدون في ظلكم الحماية |
| والأمن والثراء الفاحش والإسراف الماجن على حساب الشعب |
| . الجائع |
| ولقد تجلت آية ذلك في حرب فلسطين وما تبعها من فضائح |
| الأسلحة الفاسدة وما ترتب عليها من محاكمات تعرضت |
| لتدخلكم السافر مما أفسد الحقائق وزعزع الثقة في العدالة |
| وساعد الخونة على ترسم هذه الخطى فِأثرى من أثرى وفجر |
| من فجر، وكيف لا والناس على دين ملوكهم، لذلك فقد فوضني |
| الجيش الممثل لقوة الشعب أن أطلب من جلالتكم التنازل عن |
| العرش لسمو ولي عهدكم الأمير أحمد فؤاد، على أن يتم ذلك |
| في موعد غايته الساعة الثانية عشرة من ظهر اليوم السبت |
| الموافق 26 يوليو سنة 1952 والرابع من ذي القعدة |
| سنة 1371 ومغادرة البلاد قبل الساعة السادسة من عصر اليوم |
| نفسه والجيش يحمل جلالتكم كل ما يترتب على عدم النزول |
| . على رغبة الشعب من نتائج |
| t(توقيع : محمد نجيب لواء (أ.ح |
| أمر ملكي رقم 65 لسنة 1952 |
| نحن فاروق الأول ملك مصر والسودان |
| ما كنا نتطلب الخير دائمًا لأمتنا، ونبتغي سعادتها ورقيها، ولما |
| كنا نرغب رغبة أكيدة في تجنيب البلاد المصاعب التي |
| تواجهها في هذه الظروف الدقيقة، ونزولاً على إرادة الشعب |
| ، قررنا النزول عن العرش لولي عهدنا الأمير أحمد فؤاد |
| |
| وأصدرنا أمرنا بهذا إلى حضرة صاحب المقام الرفيع علي |
| |
| . ماهر باشا رئيس مجلس الوزراء للعمل بمقتضاه |
| |
| |
| صدر بقصر رأس التين في 4 ذي القعدة سنة 1371 (26 يوليه |
| (سنة 1952 |
|
|
| المصدر : http://www.shoura.gov.eg |
|
officiers de l'armée |
ضباط الجيش |
| Sa Majesté le Roi |
جلالة الملك |
|
désordre général, anarchie |
فوضى شامل |
|
mauvaise conduite |
سوء التصر |
|
irrespect de la constitution |
العبث بالدستور |
|
traîtres et corrompus |
الخونة والمرتشون |
|
enrichissement extravagant |
الثراء الفاحش |
|
sur le dos du peuple affamé |
على حساب الشعب الجائع |
|
scandales des armes défectueuses |
فضائح الأسلحة الفاسدة |
|
intervention scandaleuse |
تدخل سافر |
|
confiance en la justice |
الثقة في العدالة |
|
les gens prennent exemple sur leur roi |
الناس على دين ملوكهم |
|
abdiquer |
التنازل عن العرش |
|
prince héritier |
ولي العهد |
|
un délai qui prend fin à ... |
في موعد غايته |
|
répondre favorablement aux désirs du peuple |
النزول على رغبة الشعب |
|
faire éviter au pays les difficultés |
تجنيب البلاد المصاعب |
|
circonstances délicates |
ظروف دقيقة |
|
suivant la volonté du peuple |
نزولاً على إرادة الشعب |
|
appliquer |
العمل بمقتضاه |