Expressions et locutions supplémentaires

Icône de l'outil pédagogique

Vous trouverez ci-dessous des listes de vocabulaire, dont vous pourrez écouter la prononciation en arabe.

Vous pouvez également télécharger ces listes au format PDF : Expressions et locutions supplémentaires

Icône de l'outil pédagogique

Vocabulaire expressions et locutions supplémentaires - son :

 

(Phrases 1 à 19)

 

 

(Phrases 20 à 38)

 

 

Nous avons tous les renseignements dont

vo لدينا كل ما تحتاجونه من معلومات

vous avez besoin.

   

Avez-vous une explication sur ce problème ?

  هل لديكم توضيح لهذه المشكلة ؟

Nous pouvons vous donner une

  يمكننا أن نقدم إليكم جوابًا

réponse claire et détaillée.

  واضحًا ومفصلاً

Nous sommes prêts à vous fournir

  نحن مستعدون لتقديم كل

tous les renseignements nécessaires

  المعلومات اللازمة

Nous sommes prêts à satisfaire toutes

  نحن مستعدون لتلبية كل طلباتكم

vos demandes

 

Il répond aux questions des journalistes

  يقوم بالإجابة على أسئلة الصحفيين

Il faut fournir une copie de chaque

  لا بد من تقديم نسخة لكل شهادة

diplôme scientifique

  علمية

selon le document

  حسب الوثيقة

selon ses dires

  حسب قوله / حسبما قال

selon ce qui a été dit

  حسبما ورد / حسبما ذكر

selon les informations disponibles

  حسبما أوردته الأخبار / حسب
    الأخبار الواردة

les raisons qui expliquent cela

  الأسباب الموجبة لذلك

une question déplacée

  سؤال في غير محله

il a posé ce qui suit :

  : طرح ما يلي

il a porté plainte contre lui

  رفع دعوى ضده / قدم
    شكوى عليه

vu ce qui est arrivé...

  ... بالنظر لما حدث فإنه

vu qu'il désire réellement...

  ... ما كان يرغب رغبة أكيدة في

à condition que cela ait lieu avant...

  ... على أن يتم ذلك قبل

au nom de la nation et de l'armée

  باسم الأمة والجيش
     
     
     

Aucun d'entre eux ne doit quitter son travail

  لا يجوز لأي منهم ترك عمله

Cela n'est permis pour aucune raison

  لا يجوز ذلك لأي سبب من الأسباب

Cette loi est applicable à partir de la date

  يعمل بهذا القانون من تاريخ نشره

de sa publication

 

le porte-parole a réaffirmé que

  أكد الناطق أن

le responsable a ajouté que

  أضاف المسؤول بقوله إن

il est à rappeler que

  ويذكر أن

vu que... il...

  لما كان ... فقد

une décision applicable immédiatement

  قرار نافذ المفعول حالاً

en attendant qu'il entre en vigueur

  ريثما يدخل حيز التنفيذ

il a fait connaître la décision à tous

  أبلغ القرار الخاص والعام

("notables, particuliers et gens du peuple")

 

prendre les mesures qui s'imposent

  اتخاذ التدابير اللازمة

Des sources bien informées indiquent que

  ... أفادت مصادر مطلعة أن

Selon...

  ... وفقًا لما جاء عن

Il a souligné que ...

  ... أشار إلى أن

Il faut rappeler que ...

  ... ومما يذكر أن

En outre, il convient de rappeler que ...

  إضافة إلى ما سبق يجب
    ... التذكير بأن

Il convient de souligner que ...

  ... ومما يجدر الإشارة إليه هو أن

J'ai le plaisir de...

  ... يسعدني أن

C'est un honneur pour moi de...

  ... يشرفني أن